Тема 4. Основи державного та митного регулювання зовнішньоекономічної діяльності в Україні
Практичне заняття
4
Укладання зовнішньоекономічних договорів (контрактів)
Література:
1.
Вороніна К. В. Ділова
кореспонденція та її переклад : навчально-методичний посібник / К. В. Вороніна.
– Х. : ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2014. – 96 с.
2.
Гобела В. В. Управління
зовнішньоекономічною діяльністю & Management of Foreign Economic Activity :
навчальний посібник. Львів : ЛьвДУВС, 2021. 244 с.
3.
Герчаківський С.Д. Митна справа:
навчальний посібник. – Тернопіль: Видавництво «Економічна думка», 2020. –
С.290.
4.
Зовнішньоекономічна
діяльність : навчальний посібник. Видання 6-те, перероб. та доп. / За ред.
Козака Ю. Г. –К.: «Центр учбової літератури», 2019. – 292 с.
5.
Зовнішньоекономічна
діяльність підприємства [Текст] : навчальний посібник / за заг. ред. д.е.н.
Ю.Є. Петруні. – Дніпропетровськ : Університет митної справи та фінансів, 2015.
– 331 с.
6.
Москвіна А. О.
Організація, техніка підготовки та виконання зовнішньоекономічних контрактів:
конспект лекцій (для студентів 3 курсу усіх форм навчання спеціальностей 051 –
Економіка, 071 – Облік і оподаткування, 073 – Менеджмент, 076 – Підприємництво,
торгівля та біржова діяльність, 275 – Транспортні технології) / А. О. Москвіна,
О. О. Вороніна ; Харків. нац. ун-т міськ. госп-ва ім. О. М. Бекетова. – Харків
: ХНУМГ ім. О. М. Бекетова, 2020. – 171 с.
7. Правове регулювання зовнішньоекономічної діяльності
: навчальний посібник. – Дніпро : Університет митної справи та фінансів, 2021.
– 164 с. − (Серія “Митна політика”).
8. Тищенко В. Ф. Основи зовнішньоекономічної діяльності
та митної справи [Електронний ресурс] : навчальний посібник / В. Ф. Тищенко, В.
М. Остапенко. – Харків : ХНЕУ ім. С. Кузнеця, 2022. – 193 с
9. Управління зовнішньоекономічною діяльністю:
навчальний посібник [Електронний ресурс]/ Г.Я. Глуха, О.А. Задоя, О.А.
Євтушенко, Е.М. Лимонова. – Дніпро: Університет імені Альфреда Нобеля, 2019. –
156 с
10.Пістунов І.М., Кабаченко Д.В. Накладка. Інвойс. Договір.
Контракт: навч. посібник. Дніпро : НТУ «ДП», 2023. – 309 с. Режим доступу:
http://pistunovi.inf.ua/NIDC.pdf (дата звернення: 06.02.2023)
1. Завдання 1. Охарактеризуйте етапи укладання зовнішньоекономічних
контрактів. Результати оформіть у таблицю.
Методичні рекомендації
Зовнішньоекономічний договір (контракт) укладається
суб'єктом зовнішньоекономічної діяльності або його представником у простій
письмовій формі, якщо інше не передбачено міжнародним договором України чи
законом.
Виділяють
чотири основні блоки оформлення контрактів.
Перший.
Підготовка до укладання контракту: встановлення ділового контакту із зарубіжним
партнером, проведення ділових попередніх переговорів, оформлення замовлення
покупцем.
Другий.
Проробка умов контракту.
Третій.
Укладання контракту.
Четвертий.
Виконання взаємозобов’язань партнерів: забезпечення доставки (виконання
замовлення продавцем) і розрахунків (виконання домовленостей покупцем),
організація контролю виконання та припинення контракту.
Договори
(контракти) на здійснення зовнішньоекономічних відносин укладаються після
детального вивчення ситуації на зовнішньоекономічному ринку, аналізу інформації
про попит і пропозицію, ділову репутацію підприємства-нерезидента, його
фінансовий стан тощо.
Таблиця
Етапи
укладання зовнішньоекономічних контрактів.
|
№ з/п |
Назва етапів |
Коротка характеристика |
|
|
|
|
Завдання 2. Скласти оферту
Методичні рекомендації
Одним із способів укладання зовнішньоекономічних
контрактів є переговори шляхом листування. Письмова заява продавця про бажання укласти
договір закупівлі-продажу називається офертою. Цивільним кодексом України
передбачено, що договір укладається шляхом пропозиції однієї сторони укласти
договір (оферту) і прийняття пропозиції (акцепту) другою стороною. Сторона, що
зробила пропозицію, зветься оферентом (offerer), а сторона, що його прийняла, –
акцептантом.
Оферта (лат. offero – пропоную) у комерційній
практиці – формальна (письмова або усна) пропозиція продавця (оферента),
спрямована можливому покупцю (акцептанту, обмеженому або необмеженому колу
осіб), укласти угоду (договір) про продаж товарів із зазначенням всіх
необхідних для цього умов.
В оферті зазначається термін її дії. Оферта містить
усі основні умови майбутньої угоди: – найменування товару; – кількість; –
якість; – ціну; – умови постачання; – термін поставки; – умови платежу; –
характер тари та пакування; – порядок приймання-здачі; – загальні умови
поставки. Текст оферти зазвичай короткий, чіткий та ясний, що виключає
можливість різних його тлумачень або виникнення незрозумілостей.
Оферта, у якій позначений товар та прямо або непрямо
встановлюється кількість і ціна (або передбачається порядок їх встановлення),
вважається визначеною. У ній обов’язково має виявлятись намір оферента вважати
себе зв’язаним умовами оферти в разі її акцепту покупцем. Якщо покупець згоден
з усіма умовами оферти, він надсилає продавцю (оференту) офіційне письмове
підтвердження (лист-підтвердження), яке містить акцепт (acceptance), тобто свою
згоду прийняти без змін усі умови твердої оферти продавця. Це може бути
гарантійний лист (letter of guarantee) із зазначенням повних та точних
реквізитів, а іноді – з додатком банківської гарантії (bank guarantee) або
документів, що підтверджують передоплату, наприклад платіжного доручення. Потім
покупець направляє підписаний ним контракт, складений на підставі попереднього
контракту та/або чинної пропозиції. Часто новий договір укладається у вигляді
доповнення до попереднього контракту. Оферта та акцепт мають співпадати за
усіма найважливішими ознаками.
Якщо покупець
не згодний з одним чи декількома умовами оферти продавця, він посилає продавцю
відповідь на пропозицію (контроферту) з вказівкою своїх умов (доповнення,
обмеження чи інші зміни) і терміну для відповіді.
Адреса підприємства
Оферта
місто дата
Повна назва підприємства
Пропонує Вам придбати товар на
умовах, перерахованих нижче.
Найменування товару______
Кількість _____
Ціна _____
Загальна сума _____
Умови поставки ______
Умови оплати ______
Строк поставки ______
Дія оферти (днів)______
Директор підприємства підпис ініціал,
прізвище
Завдання 3. Ознайомтеся з вимогами до складання зовнішньоекономічних контрактів.
Заповніть перший і другий розділи зовнішньоекономічного контракту купівлі-продажу. Вихідні дані для заповнення контракту наведено далі (інші дані взяти довільно).
|
Виробник |
Chateau |
|
Країна виробник |
Німеччина |
|
Вага |
200 г |
|
Тип шоколаду |
молочний, чорний |
Предмет контракту – придбання товарів:
|
№ з/п |
Назва товару |
Кількість, шт |
Ціна, грн/шт.. |
|
1. |
Шоколад Chateau
Witte Chocolade |
1000 |
94,97 |
|
2. |
Шоколад молочний
Choceur Schoko Milch Riegel |
1500 |
99,97 |
|
3. |
Chateau Weisse Nuss (Шоколад Шато) з лісовими горіхами |
2000 |
91,97
|
Сума контракту вказується у доларах США за курсом
НБУ на поточну дату.
Умови постачання Інкотермс: DAP / Київ, Україна /
склад Покупця, згідно з Інкотермс 2010.
|
КОНТРАКТ № _____ |
CONTRACT № _____ |
|
м. ___, Україна
«__»___ 2024 р. |
____, Ukraine
«__» ____ 2024 |
|
_____________ (Німеччина),
іменоване надалі «Продавець», в особі директора г-на
_________, що діє на підставі Статуту, з однієї
Сторони, |
_ _____________ (German), hereinafter referred to
as the “Seller”, in the person of Mr. _________, director, acting
on the basis of Statute, on the one hand
|
|
та |
and |
|
ТОВ
«____», (Україна), іменоване надалі «Покупець», в
особі директора г-на __, що діє на підставі
Статуту, з іншого боку, уклали цей Контракт про нижче наведене: |
LLC «_____», (Ukraine) further called “Buyer” in the person
of Mr. ______________, the director, acting on
the basis of Statute, on the other hand, have concluded the present Contract
about the following: |
|
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТУ, КІЛЬКІСТЬ
ТОВАРУ 1.1. Продавець приймає на себе
зобов'язання з поставки і передачі в порядку і строки, встановлені даним
Контрактом ______, іменоване надалі Товар. 1.2. Номенклатура, кількість,
ціна і загальна вартість Товару вказуються в Додатках (Специфікаціях) до
Контракту, які є його невід'ємною частиною. 1.3. Покупець зобов'язується
прийняти та оплатити Товар в порядку та строки, встановлені цим Контра до
тому. 1.4. Товар виготовляється на
замовлення Покупця. Поставка Товару здійснюється Продавцем партіями. На кожну
партію Товару, до початку процесу його виготовлення і поставки, Сторони
Контракту узгоджують і підписують Специфікацію до Контракту, яка є для
Покупця підставою для перерахування попередньої оплати вартості Товару, а для
Постачальника підставою для початку процесу виготовлення Товару. 1.5. Загальний обсяг і умови
поставок визначаються згідно з додатками (Специфікаціям) до даного Контракту,
які є його невід'ємною частиною. |
1. SUBJECT OF THE CONTRACT,QUANTITY
1.1. The Seller undertakes to deliver and sell according to stated
in the present Contract terms ___________, referred further as Goods. 1.2. Description, quantity,
price and total amount of the Goods are stipulated in Appendixes
(Specifications) to the Contract, which forms an integral part to the present
Contract. 1.3. The Buyer is obligated to
pay and to accept the Goods in the order and in the terms, stipulated by the
present Contract. 1.4. The Goods is made
according to the Buyer’s demand. Delivery of the Goods is realized in
lots. For each lot of the Goods before producing and delivery the
Parties submit and confirm Appendixes (Specifications for producing the
Goods) to the Contract that is the base for the Buyer for transferring money
prepayment of the amount of the Goods, and for the Supplier it is the base
for starting the Goods production. 1.5. The total amount of
deliveries and the terms of delivery are stated in Appendixes
(Specifications) to the present Contract, which are integral parts of
the Contract. |
|
2. БАЗИСНІ УМОВИ І ТЕРМІН
ПОСТАВКИ |
2. BASIC
CONDITIONS AND TERMS OF DELIVERY |
|
2.1. Базис поставки Товару
встановлений цим Контрактом на умовах _____ (_______) згідно із
законодавством України з правилами «INCOTERMS 2010», якщо інші умови поставки
Товару не вказано у відповідному Додатку (Специфікації) до Контракту. 2.2. Строк поставки кожної
партії Товару затверджується Сторонами в Додатку (Специфікації) до Контракту
на конкретну партію Товару. У будь-якому випадку строк поставки не повинен
перевищувати 180 календарних днів з моменту отримання Продавцем попередньої
оплати за Товар від Покупця. 2.3. Дата відвантаження Товару
вказується в коносаменті або товарно-транспортній накладній в залежності від
засобу транспортування. |
2.1. The goods are delivered on basis _____
(_______) according to “Incoterms 2010”, if no other conditions are
fixed in the correspondent specification to the contract. 2.2 The delivery of Goods is
realized by consignments (parts) in terms stipulated in Appendixes
(Specifications) to each shipment according to the present Contract. In any
case, the delivery lead-time shouldn’t exceed 180 calendar days from the
moment of receiving the prepayment for the Goods from the Buyer. 2.3. The date оf shipment of
Goods is pointed in the correspondent Bill of Lading or consignment note,
depending on the mode of transportation. |

Немає коментарів:
Дописати коментар